Discover the opportunities in your resume.

Your resume can do more than you know. Within minutes, we'll show you the jobs that match your skills. Without having to search actively. And the best: Companies apply to you!

Upload your resume and celebrate your skills - absolutely free of charge

Don’t show this again

Discover the opportunities in your resume.

Your resume can do more than you know. Within minutes, we'll show you the jobs that match your skills. Without having to search actively. And the best: Companies apply to you!

Upload your resume and celebrate your skills - absolutely free of charge

Don’t show this again
Logo

Job opportunities are looking for you!

Create your profile once and lean back and relax. The companies apply to you!

Or the job will find you. And you can apply with just one click. Whatever you like.

Don’t show this again
Jobdetails

Beschreibung

Sie sind der prozessorientierte Informationstechnologe, der für die Übersetzungen ins Chinesische (deutsch/englisch —> mandarin) sowie das Korrektorat und Lektorat bereits übersetzter Texte verantwortlich ist.

Aufgaben

  • Übersetzungen ins Chinesische (deutsch/englisch —> mandarin) sowie Korrektorat und Lektorat bereits übersetzter Texte
  • Hilfe bei der Lokalisierung unserer Software ins Chinesische
  • Erarbeiten von individuellen Terminologie-Listen
  • Erstellen und Weiterentwicklung von Term-Datenbanken, vorzugsweise in SDL Trados Studio und Passol

Qualifikationen

  • Studium der Informationstechnologie, übersetzungswissenschaftliches Studium oder vergleichbare Qualifikation
  • Chinesische Sprachkenntnisse (Mandarin) auf muttersprachlichem Niveau
  • Sehr gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift
  • Mindestens 3-5 Jahre Erfahrung in der Lokalisierung von Software sowie in der Übersetzung von sehr komplexen technischen und werblichen Inhalten
  • Nachweisbar sehr gute Kenntnisse der Software-Branche im B2B-Umfeld im chinesischen Raum
  • Nachgewiesene Erfahrung in der Software-Branche in China
  • Fundiertes Fach- und Methodenwissen im Bereich Übersetzung, Lokalisierung und Übersetzungsmanagement
  • Sicherer Umgang mit SDL Trados Studio

Über SERgroup

Wir gestalten die Office-Welt von morgen. Heute! Mit Enterprise Content Management-Software der neuesten Generation. Unser Ziel ist es, Dokumentenmanagement und dokumentenintensive Geschäftsprozesse in Büros und Verwaltungen effizienter, effektiver und ökonomischer zu machen. Wir stellen sicher, dass die richtigen Informationen zur richtigen Zeit am richtigen Ort bei den richtigen Mitarbeitern sind.
» mehr über SERgroup erfahren

This job was deactivated, so applications are not possible at the moment.

  • You don't need certificates or a cover letter. Only your complete profile.
  • Your application will definitely reach the right contact person.
  • Register once and apply for all jobs with just one click.
Jobs posted on hijob do not exclude anyone because of skin color, age, gender or religion. Just for the sake of better reading fluency, we abstain from the simultaneous use of male and female spellings. All person names apply to each gender. Every qualified application is expressly desired.