Entdecke, welche Chancen in deinem Lebenslauf stecken.

Dein Lebenslauf kann mehr als du ahnst. Innerhalb von Minuten zeigen wir dir die Jobs, die zu deinen Fähigkeiten passen. Ohne, dass du aktiv suchen musst. Und das Beste: Unternehmen bewerben sich bei dir!

Lade deinen Lebenslauf hoch und feier deine Fähigkeiten - absolut kostenlos

Nicht mehr anzeigen

Entdecke, welche Chancen in deinem Lebenslauf stecken.

Dein Lebenslauf kann mehr als du ahnst. Innerhalb von Minuten zeigen wir dir die Jobs, die zu deinen Fähigkeiten passen. Ohne, dass du aktiv suchen musst. Und das Beste: Unternehmen bewerben sich bei dir!

Lade deinen Lebenslauf hoch und feier deine Fähigkeiten - absolut kostenlos

Nicht mehr anzeigen
Logo

Die Jobchancen suchen nach dir!

Einmal Profil anlegen und entspannt zurücklehnen. Die Unternehmen bewerben sich bei dir!

Oder der Job findet dich. Und du kannst dich mit nur einem Klick bewerben. Ganz wie du magst.

Nicht mehr anzeigen
Jobdetails

Beschreibung

Sie sind der prozessorientierte Informationstechnologe, der für die Übersetzungen ins Chinesische (deutsch/englisch —> mandarin) sowie das Korrektorat und Lektorat bereits übersetzter Texte verantwortlich ist.

Aufgaben

  • Übersetzungen ins Chinesische (deutsch/englisch —> mandarin) sowie Korrektorat und Lektorat bereits übersetzter Texte
  • Hilfe bei der Lokalisierung unserer Software ins Chinesische
  • Erarbeiten von individuellen Terminologie-Listen
  • Erstellen und Weiterentwicklung von Term-Datenbanken, vorzugsweise in SDL Trados Studio und Passol

Qualifikationen

  • Studium der Informationstechnologie, übersetzungswissenschaftliches Studium oder vergleichbare Qualifikation
  • Chinesische Sprachkenntnisse (Mandarin) auf muttersprachlichem Niveau
  • Sehr gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift
  • Mindestens 3-5 Jahre Erfahrung in der Lokalisierung von Software sowie in der Übersetzung von sehr komplexen technischen und werblichen Inhalten
  • Nachweisbar sehr gute Kenntnisse der Software-Branche im B2B-Umfeld im chinesischen Raum
  • Nachgewiesene Erfahrung in der Software-Branche in China
  • Fundiertes Fach- und Methodenwissen im Bereich Übersetzung, Lokalisierung und Übersetzungsmanagement
  • Sicherer Umgang mit SDL Trados Studio

Über SERgroup

Wir gestalten die Office-Welt von morgen. Heute! Mit Enterprise Content Management-Software der neuesten Generation. Unser Ziel ist es, Dokumentenmanagement und dokumentenintensive Geschäftsprozesse in Büros und Verwaltungen effizienter, effektiver und ökonomischer zu machen. Wir stellen sicher, dass die richtigen Informationen zur richtigen Zeit am richtigen Ort bei den richtigen Mitarbeitern sind.
» mehr über SERgroup erfahren

Dieser Job wurde deaktiviert, so dass Bewerbungen zur Zeit nicht mehr möglich sind.

  • Du brauchst keine Zeugnisse und kein Anschreiben. Nur dein vollständiges Profil.
  • Deine Bewerbung erreicht auf jeden Fall die richtige Kontaktperson.
  • Einmal anmelden und auf alle Jobs mit nur einem Klick bewerben.
Auf hijob veröffentlichte Stellenangebote schließen niemanden wegen Hautfarbe, Alter, Geschlecht oder Religion aus. Allein aus Gründen des besseren Leseflusses verzichten wir auf die gleichzeitige Verwendung männlicher und weiblicher Schreibweisen. Sämtliche Personenbezeichnungen gelten für jedes Geschlecht. Jede qualifizierte Bewerbung ist ausdrücklich erwünscht.